Skip to content

(中文) #Asian Talk 041 如何在翻译中跨越文化壁垒 ——谈吉田修一长篇小说《国宝》翻译中的“归化”

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动介绍】 京剧是中国的国粹,而歌舞伎则堪称日本的国粹。小说《国宝》采用说书体叙事,讲述歌舞伎演员的故事,涉及剧目众多,多处引用歌舞伎台词与唱词。如何在翻译时跨越文化壁垒,保留小说的可读性,让并不熟悉歌舞伎、甚至对歌舞伎一无所知的中国读者也能收获与日本读者相近的阅读感受,无疑是对翻译的一场考验。 本次单向街书店有幸邀请到本书的译者,前NHK华语台中文主播伏怡琳老师与我们分享她在翻译这部作品时的细节与故事。   【活动信息】 嘉宾:伏怡琳 时间:2024年2月24日(周六)14:30-16:00 地点:东京单向街书店・东京银座店 地址:东京都中央区银座1-6-1 自由席:40席 费用:1500日元 东京单向街书店・东京银座店年费会员免费   【嘉宾介绍】 伏怡琳 复旦大学日语语言文学系毕业,早稻田大学国文学研究科硕士 日本文学译者,译有《国宝》(吉田修一著)《第七官界彷徨 : 尾崎翠中短篇小说集》《闯入者》(安部公房著)《摇滚妈妈》(角田光代著)《他们自在别处》(小川洋子著)《阪急电车》(有川浩著)等。   【相关图书】 作者:吉田修一 译者:伏怡琳 出版社: 上海人民出版社 出品品牌: 世纪文景 日本知名作家、芥川奖评委吉田修一登上文坛二十周年之际出版的长篇巨著,讲述了一位为歌舞伎而生的演员波澜壮阔、戏成人渺的一生。 【イベント紹介】 京劇は中国の国芸、歌舞伎は日本の国宝とされています。小説『国宝』は語り口調で歌舞伎役者の生きざまを描き、数々の演目が引用されており、歌舞伎の台詞や唱詞が多用されています。文化の壁を越えながら原作の読みやすさを保ちつつ、歌舞伎に馴染みのない、あるいは全く知らない中国の読者にも日本の読者に近い読書体験を提供することは、翻訳者にとって大きな挑戦です。… Read More »(中文) #Asian Talk 041 如何在翻译中跨越文化壁垒 ——谈吉田修一长篇小说《国宝》翻译中的“归化”

Free – ¥1,500.00

(中文) 下关:一座可以阅读的千年古城

  位于本州岛最西端、比邻濑户内海的小城下关,历史上曾经被叫做马关、赤间关、赤马关、西之浪花,隔着一道窄窄的关门海峡与北九州“鸡犬之声相闻”。她是一座散发着阳光与海风气息、传统文化与现代文化交相辉映的西国古城,她的自然风光那么旖旎光艳,她的厚重的人文历史无论对日本人来说还是中国人来说,都是绕不开的“心有千千结”。所谓窥一斑而知全豹,让我们通过阅读一本书,了解这个城市,进而通过这座城市,了解古代的长州藩和近代日本、以及夹杂在混沌岁月里中日两国之间在爱恨情仇诸方面的“欲说还休、欲说还休”……       活动嘉宾: 闫先会 山东省微山人,现居山口县下关市。2001秋天年赴日留学,获日本文学博士学位。齐鲁工业大学外国语学院特聘教授、东亚大学艺术学部非常勤副教授,东亚艺术基金创始人兼东亚出版总编辑、齐鲁书社出版有限公司《藏书家》月刊日本编委,上海交通大学董仲舒国际儒学研究院研究员。 翻译、出版著作有:《董学四帖》、《金子美铃全集》、《中原中也诗选》、《下关书》、《1945・我的逃亡手记》、《鲤鱼粥》、《山水谣》、《湖人手帳》、《清い音》、《潜入、砂の内心へ》、《胡蘭成研究》、《北斗もの語り》等十七部。

Free – ¥1,500.00

(中文) 为什么我选择翻译中国现代文学——从周国平开始,到余华,阎连科,林奕含

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动介绍】 上个世纪90年代,作为第二外语开始学了中文,由此渴望了解中国社会,文化。然而,当我想要寻找中国现代小说的日文译本来满足我的好奇心时,我发现当时许多图书馆里几乎只能找到古典文学而已,中国现代小说的日文译本去内山书店,东方书店等专业书店才能找到的。虽然有许多非虚构有关中国作品,但像我本来就爱看小说的人来说,我很想在虚构的世界中体会了解到中国人的文化、生活和情感的深刻之处。与此同时,我注意到在北京,上海,台北,香港等等华人世界的书店里,无论哪家书店都可以看到大量的日本文学作品的中文译本,数量之多令人惊讶。 经过大约30年的时间,从《三体》的大畅销开始,科幻小说、推理小说等,中文小说的日文译本正在变得越来越常见了。然而,这不仅仅是人口比例的问题,从中文到日文的文学翻译和出版翻译的人力资源一直都很短缺。此外,许多过去被翻译的名著或名译作品很快就绝版了,很难找到。到现在为止我自己翻译的许多作品都是经久不衰的经典名作和很长时间的畅销书,中文简体版和繁体版的原版仍然到哪里都可以买到,并摆放在书店的显眼位置,但它们的日文译本却没有这样的。比如,余华的《兄弟》、林奕含的《房思琪的初恋乐园》,都是华语世界家喻户晓人尽皆知的大畅销书、长销书,但日语版却已经比较长时间找不到了。这两部作品最近以新的形式重新出版,令人欣喜。 我很高兴能与大家分享我在翻译中国文学的一些经历,并与大家一起思考在日本翻译华语文学作品的现状和问题。 【嘉宾介绍】      泉京鹿 翻译家、大学兼职讲师。大学主修日本文学。作为第二外语开始学习汉语,大学毕业后,到北京留学。对北京的生活非常着迷,在北京呆了16年,直到2010年。曾在北京广告公司、报社、杂志社工作,并作为自由职业者,主要从事向日本介绍中国文化的媒体相关工作。通过与尊敬的师傅毛丹青先生的邂逅,发现了翻译中国现代文学的乐趣,并一直坚持到今天。     【相关图书】     泉 京鹿主要翻译作品  (书名/作家/日本出版社名称/出版年) 《 妞妞- 一个父亲的札记 》 (周国平・著/毛丹青・监译/PHP研究所/2003年) 《 像卫慧那样疯狂 》       (衛慧・著/讲谈社/2004年) 《 我的禅 》               (衛慧・著/讲谈社/2005年) 《 水煮三国 》             (成君憶・著/呉常春・共译/日本能率协会/2005年) 《 孙悟空是个好员工… Read More »(中文) 为什么我选择翻译中国现代文学——从周国平开始,到余华,阎连科,林奕含

Free – ¥1,500.00

(中文) 亲密关系管理智慧分享会:什么样的伴侣值得结婚?如何从女性主义视角构建深度亲密?

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

活动介绍   陈历杰老师讲带领自己的新书《亲密关系管理》,并结合自己的亲密关系故事和丰富实践经验,和大家分享如何找到合适伴侣和经营好深度亲密关系的智慧。尤其是对于女性主义视角如何构建平等高质量的亲密关系会给出独到的经验分享,并有性价比超高的现场答疑活动。   嘉宾介绍 陈历杰      陈历杰老师曾到海外名校进行深造,教育背景与知识结构丰富,涉及管理学、心理学、法学和教育学,擅长将自身多元化知识融合,并结合丰富的冲突实战经验,进行亲密关系和心理能量的有效管理。   在任北京法官期间,他参与审理与调解过上千件婚姻家庭纠纷。成为亲密关系咨询师后,他的学员几乎遍布全国,为众多伴侣与家庭因他解开心结,让爱重归流动。   相关图书: 相关图书: 帮大家明确亲密关系的目标,认清自我的真正需要,找到真正适合自己的伴侣。并规避亲密关系经营的主要风险,管理好冲突,学习越“吵”越亲密的沟通智慧,尤其是学会情绪管理的技巧,真正做一个懂爱,会爱和被爱的人。 中国式亲密关系的主要问题是,中国男性的成长速度远远跟不上中国女性的觉醒速度。看看法院的离婚诉讼7成以上由女方提出,就可以知道中国男性确实需要在亲密关系中茁壮成长了。 作为一名男性咨询师,陈历杰老师能够更好的启发与引导那些抱着“大男子主义”心态的直男老公们,让他们真正意识到看见与懂得老婆的情绪是一件“一本万利”的事情,更能从管理学、心理学和法学的理性视角,为他们剖析某些潜藏在情感问题中的经营风险,帮他们梳理清楚应对婚姻冲突和危机的方法与思路。 陈历杰老师还通过丰富的咨询和调解实践,总结了一整套亲密关系风险管理、风险管理、冲突管理和情绪管理的方法,并通过情景演练与步骤分解,让这些方法落实到具体的生活细节中,让很多情侣和夫妻得到了真正的帮助。尤其是对很多经历爱情幻灭与伤害的伴侣,帮助他们在面对伤害时重建信任与亲密,让脱轨的爱情列车重回正轨。虽然这个过程很艰难,但是好的经营会让我们的亲密关系之路更加顺畅,同时也能防患于未然,所以,学会亲密关系的管理,用心经营,才能让爱情列车始终行驶在正确的方向上。而我上面提到的所有知识、经验和方法,在《亲密关系管理》里有更完整的呈现,有30个简单实用的方法,为中国式婚恋关系量身定造的深度亲密关系养成手册,是一本亲密关系管理上的“工具书”。 本书将和大家分享很多真实的情感咨询案例,让大家在他人的故事中看到自己,就像参与一场超值、深入的情感疗愈体验。   日期:2024年3 月3日(周日) 地点:单向街书店·东京银座店 地址:东京都中央区银座1-6-1 形式:中文分享会 费用:1500日元(会员免费) 自由席:30(座位不设预定,先到先得) 参与方式:码下拉至页面底部,购票报名

Free – ¥1,500.00

(中文) Lipi Records:DIVA ミモザの日 ~国際女性デー3.8

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

DIVA ミモザの日 ~国際女性デー3.8 @东京单向 活动时间:3月8日 19:00〜20:30 活动形式:黑胶唱片沙龙 【★入场免费・最低消费1杯饮料🍹】 DJ:马迟   这个3月8日,放下对“女性”的所有定义,让我们纯粹接触与感受作品,得以重新了解与思考、关于她们的一切。 或演奏、或描写、或一段情绪...约会在 モミザの日。   回望音乐史,如雷贯耳的大师不尽其数,然而提起伟大的女性音乐家,能脱口而出的人物却又屈指可数。长久以来,从古典音乐世界的性别结构一直都以男性为主导,女性作曲家、指挥家则因为性别的不对等与传统社会规训的枷锁而缺席。她们一些隐藏在男性音乐家的光辉之下,终其一生未能得到属于自己的瞬间;一些则为生活所迫,断送了自己的音乐生涯;只有少数逆流而上,在音乐史上留下了辉煌的成就。而今,蓝调、爵士、流行音乐改变着格局,这些委身于“妻子”、“助手”、“女儿”等名称之后的女性音乐家,直至性别平等与女性议题被更多提及的当代社会才逐渐被大众熟知、了解。   ——————————————— 🎧Kathleen Battle 《Ombra Mai Fù》1987 曲目:<Вокализ, опус 34, № 14 — произведение Сергея Рахманинова> 🎧Roberta Flack… Read More »(中文) Lipi Records:DIVA ミモザの日 ~国際女性デー3.8

Free

(中文) 野村证券:日本经济的重大转折点

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动介绍】 日本经济迎来从通货膨胀到良性循环的转折点。 在此过程中,通过企业改革,日经平均股价力争创下历史新高。 增加的入境需求和企业吸引带来的正面影响也不容忽视。 3月10日,野村证券联手单向街书店向您介绍日本经济当前处于什么样的环境,以及未来可能蕴藏哪些可能性。 【嘉宾介绍】 东英宪 野村证券株式会社投资情报部部长 生于鹿儿岛。1990年加入野村集团。 他曾担任调布支店,盛冈支店,奈良支店和岐阜支店的支店长,后在本社Solution&Support部担任部长 为客户提供企业继承及M&A的解决方案和支持。 同时也在日本全国范围内举办金融和经济环境讲座。 (公社) CFP日本证券分析师协会认证分析师 【活动信息】 嘉宾:东英宪 时间:2023年3月10日(周日)14:30-16:00 地点:单向街书店·东京银座店 地址:东京都中央区银座1-6-1 形式:日文分享会 自由席:50席(坐席不设预定,先到先得) 费用:3000 日元            〔单向街书店·东京银座店年费会员免费〕 参与方式: ①点击页首「Get… Read More »(中文) 野村证券:日本经济的重大转折点

Free – ¥3,000.00

(中文) “她故事”女性主义读书会第一课 :《从零开始的女性主义》分享问题

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

缘起 “女性如何在公共与私人领域安顿自己?” 美国学者让 爱尔斯坦在其著作《公共的男人,私人的女人》中提出的这个议题,描述了女性的困境:无论在公共、抑或私人领域,女性承担的多重身份与责任,常常带来 “不可承受之重”。女性要摆脱这种困境,不仅要从私人向公共领域转换,更要在个人生活与公共生活中寻找到自我的真实需求,以敏锐的感知力、强大的行动力以及宽广的创造力,去实现自己的生命意义。   近些年来,经由图书出版的推动,女性议题得到越来越多的关注。我们相信通过阅读书籍,可以追溯女性身份的历史建构,梳理女性议题的多元表达,揭开女性成长的困局,共情女性生命与个体经验的记述。阅读,也许无法让我们抵达终点,但至少在开拓一条接近的路途。。 我们相信,通过共同的阅读与分享,我们在这条路上并不孤独。这就是“她故事”女 性主题读书会的缘起。 这并非女性单一的读书会,因为我们相信,在“生而为人”的探寻中,女性与男性的追求是一致的;这又是一个女性主导的读书会,我们期待通过阅读与分享,创造女性之间的连接与友谊,最终找到自己。   读书会第一课《从零开始的女性主义》 在参加读书会之前,请务必阅读《从零开始的女性主义》中文版。从单向街书店购买。可享受八折优惠   【活动信息】 主持人:孙海玉 时间:2023年3月13日(周三)18:45-20:30 地点:单向街书店·东京银座店 地址:东京都中央区银座1-6-1 形式:中文读书会 费用:1500 日元            〔单向街书店·东京银座店年费会员免费〕 成为年费会员,点击页尾「Going」免费登记 ※购票后不可取消、退款、转让,请提前确认好时间安排,如有任何问题,请随时联系官方IG或致电0362630116。  ◎扫码成为年费会员… Read More »(中文) “她故事”女性主义读书会第一课 :《从零开始的女性主义》分享问题

(日本語) 親子で描く単向どうぶつ園 ー5色のクレヨンで無限の彩りをー

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【イベント紹介】 "自由な想像と表現を抱きしめる"Series2は親子のお絵描き教室です。5色だけのクレヨンで、想像を膨らませ、自由に動物を描きましょう。実在する動物、空想の動物・・・描く動物は自由です。お父さんお母さんと相談しながら、おもいっきり子供たちの空想を描き出し、最後は壁に動物たちを飾って単向どうぶつ園をつくりましょう♪ お絵描きが苦手な子も、お絵描きが大好きな子も、経験豊富なイラストレーターの先生と一緒に楽しい時間を過ごしましょう♪   【持ち物】 特になし   【ゲスト】   ナガイツトム (絵本作家、イラストレーター、画家、お絵かき先生) 妹の美術の宿題を手伝い成績が良かったことをきっかけに絵を描き始める。 愛地球博や東京モーターショー、浦和レッズ埼玉スタジアム、スターバックスなどで展示やグッズ採用。 WACOALやCASIOのキャラクター開発、ハローキティーやデビルマン、マジンガーZ、キューティーハニーとのコラボも手がける。 朝日放送、テレビアニメ「マッドトイチャッティ」キャラクターデザイン、脚本担当。 絵本「先生は、デビルマン」出版。 子供達に「絵を描く時間は最高に楽しい!」をコンセプトに、動物の絵を描き街を動物園にするプロジェクトやお絵描き教室を展開。 海外でも個展やライブペイント、壁画制作など幅広く活動中。 【イベント情報】 ゲスト:ナガイツトム 日時:2024年3月16日(土曜日) 13:00-14:30 店名:単向街書店 東京銀座店 住所:東京都中央区銀座1-6-1 形式:日本語イベント 全席自由 費用:1500円 上部「Get Tikets」のボタンをクリックし、購入画面へお進みください。 – 単向街書店・銀座店の年間会員は無料… Read More »(日本語) 親子で描く単向どうぶつ園 ー5色のクレヨンで無限の彩りをー

Free – ¥1,500.00

(中文) Asian Talk 043#京都的生活方式—有茶的时光

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动介绍】 京都的熙攘,见证了生活的历史。 京都的印记,沉淀了日本的过往。 落成于公元794年的平安京, 1700多座庙宇,800处神社,17处世界文化遗产;一年365日不间断的节庆。 日本从来没有一座城市如此般充满了一千两百年的烟火气。 恕我孤陋寡闻,不知世上像京都般的古都还有几何? 旅居于此,每日早起推门便见的京都已实实在在化为生活的日常。 我不相信不懂生活的人可以领悟乃至传达京都的美。 或许真正的京都,只有通过生活之门去开启。   108gallery位于老京都人喜爱居住的北区紫野,背靠的船岗山是京都的起源之地。古民家改建的艺术沙龙可远眺古都一览无余,闹中取静,就像是日本茶道所指的“市中山居”之地。据说“紫野”因诞生了《源氏物语》的女作家紫式部而得名。附近的大德寺地位在京都寺院五山之上。还有北野天满宫、金阁寺等历史名胜,徒步可至。鹰峰之上自古就是艺术家的乐园,还有西阵的历史风貌,船冈温泉那样的庶民之乐……。船冈山从风水上讲是京都玄武的方位,平安京皇城的历史中轴线。这座山也是俯瞰京都和赏月的名所,名副其实的的京都文化发源地,古都的历史近在咫尺。在如此景胜之地,佳友美器为伴,有茶的时光,不觉经年。   2024年3月16日,我们想邀请喜爱京都以及热爱生活的你来到银座的单向街书店。 与嘉宾夫妇一起分享如何开启京都的生活方式?共度有茶的时光。   【嘉宾介绍】 杨晓茜(楊 暁茜)     杨晓茜,建筑师出身,国家级一级评茶师,国家级一级茶艺技师,国家茶馆专业委员会高级评审员,国家职业技能鉴定高级考评员。现居京都,从事明代文人茶文化研究。中国天然香文化研究会副会长,日本煎茶道美风流中国支部长,一般社团法人亚洲文化教育交流机构常务理事。创立并主持108gallery艺术沙龙,以跨文化的多维度审美视角重新诠释传统茶文化。 李远(李 遠)   李远,学者,自由撰稿人,策展人。一般社团法人亚洲文化教育交流机构代表理事,日本中小企业学会会员,出身于文化教育世家,曾任职于中日两国高校,现居京都。2019年6月在国内出版《门里看京都》一书,籍着一颗文人之心,深度慢活于京都的季节、岁时、历史与人文。探访千年古都的温暖与美丽,以一期一会的文笔,为你讲述鲜为人知的京都物语。 【相关图书】 《门里看京都》 作者:李远 出版时间:2019年6月(第一版) 出版社:东方出版社       习惯了学术研究,从未想过此生会出版一本关于京都的闲书。起初只是常对国内来的朋友聊京都的话题,后经鼓励便把自己的零散游记发在网上,就像是记日记。渐渐的,写京都竟也成了习惯,没有计划,只是为日常的生活添一份感怀。如果非要为本书设一条主线,那也许只能是我这个热爱历史的人,硬要在京都这个异国的古都中去找寻一份中华文化的认同感。因此,从这点出发本书并算不上是一本传统的游记。… Read More »(中文) Asian Talk 043#京都的生活方式—有茶的时光

Free – ¥1,500.00

(中文) #Asian Talk 044 我是我的坐标 ——加藤周一的世界与世界观

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

嘉宾:刘争  片冈大右 王前 时间:2024年3月17日(周日)14:30-16:00 地点:单向街书店·东京银座店 地址:东京都中央区银座1-6-1 费用:1500日元 · 会员免费 参与方式:扫码购票&门店线下购票 报名后不可取消、退款,请提前确认好时间安排。     【活动介绍】 医学、文学、艺术、思想、音乐……看似迥然相异的领域,都是思想者加藤周一的思考素材,也是他乐于不断跨越的界限。 在战争笼罩的东京度过了青少年时代的他本该成为一名医生,母亲的去世和法国留学彻底改变了他的人生。加藤周一决定弃医从文,并在日本成名后再次奔赴欧洲和美国执教了多年。他和丸山真男一样关心日本的传统和未来,与此同时,他比大多数日本知识人更关心中国的过去和现在,并曾多次到中国各地访问。晚年的他和大江健三郎、鹤见俊辅等人一起发起了“九条会”,反对战争呼吁和平,积极奔走。 经过了地理上的游历和思想上的沉淀,加藤周一成为了一名与众不同的旁观者,同时也成为了一名“例外”的参与者。 作为这样一个独特的人,加藤周一所提倡的“杂交种文化”是什么样的文化? 他所指出的“本土世界观”又是什么样的世界观? 在当今如此多元化和国际化的世界上、在民族文化的传统和现代社会的价值观复杂交织的文化地图上,一个人该如何确立自己的坐标呢?   【作者介紹】 劉争 (りゅうじゅん) 比较思想学者。关西国际大学讲师。目前主要研究领域是战后日本思想和中国现代思想。在日本和中国分别出版了由中日比较思想角度撰写的加藤周一研究专著 (《 例外的思想: 战 后知识分子加藤周一的射程》现代图书,以及《例外的个体论加藤周一及其思想》知识产权出版社。       片岡大右  (Daisuke KATAOKA)… Read More »(中文) #Asian Talk 044 我是我的坐标 ——加藤周一的世界与世界观

Free – ¥1,500.00

(中文) 飞得更高——环球飞行中国公民第一人陈玮的海外励志故事

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动介绍】 陈玮,旅美华人,成功企业家,被称为中美之间的民间大使。 2011年,他历时69天,经停40多座不同的国家城市,飞行超过4万公里,驾驶单引擎飞机完成环球飞行,成为航空历史上第一位完成环球飞行的中国公民。 北京时间2018年12月21日,他驾驶N188CW的塞斯纳560喷气式公务机在美国亚特兰大不幸坠机离世,时年仅仅47岁。 中国侨联、中国驻美国大使馆等中国官方机构纷纷发来唁电,以示哀悼。灵柩告别日,美国全国广播公司(NBC)新闻则直播了陈玮的葬礼,美国众议院议员罗伯特 皮特格先生将曾经在华盛顿众议院大楼上空飘扬的美国国旗亲手送给陈玮的父母亲。   《掌握洛克菲勒的习惯》(Mastering Rockefeller Habits )的作者维恩.哈尼什(Verne Harnish )先生亲自出席了陈玮的葬礼。他说:“他是独一无二的。他可以是一个令人难以置信的西方人,同时他也可以是一个令人难以置信的东方人。作为两种文化中的重要人物,他在这些性格中拥有丰富多彩的调色板,他拥有将人们聚集在一起创造出惊人机会的欲望和能力。” 陈玮去世后,张家卫教授等四十余位陈玮的生前好友,以“真实”和“用心”编写了这本《飞得更高-朋友眼里的陈玮》,以缅怀陈玮,并希望陈玮的励志故事可以激励更多的海外华人,也让更多的中国人了解海外华人对祖国的拳拳之心。 本书主编张家卫教授是旅居加拿大的北美知名华人学者,他是小众行为学研究基金的创始人,他独具匠心的“十年十国”、“百日百篇”行走计划吸引了来自全球的众多拥趸者,他每年的跨年演讲被称为加拿大思想界的春晚。 刚刚过去的2023.9-2023.12,他刚刚结束了第七站的东京百日行走,此次再来单向街书店,向有缘的人们分享《飞的更高-朋友眼中的陈玮》。   【嘉宾介绍】 张家卫 先后在加拿大西蒙菲沙大学、美国索菲亚大学、英国剑桥大学、加拿大多伦多大学、中国西南交通大学、以色列管理学院(COLMAN)担任访问学者。研究方向主要是战略规划、组织战略管理、商业模式研究以及物流供应链管理,目前主要从事小众行为学领域的商业模式研究和实践。   【相关图书】 《飞得更高-朋友眼中的陈玮》 出版时间:2021年6月 出版社:中国华侨出版社   遵照陈玮母亲李佩明女士的心愿,陈玮生前好友、北美知名学者张家卫教授担纲主编,由近四十位来自全球各地 (中国大陆、香港、台湾、⻢来⻄亚、新加坡、美国、加拿大、⻄班牙、澳大利亚、新⻄兰、南非、泰国、老挝等 ) 陈玮生前好友及政界、 商界伙伴以回忆录的方式,历经半年时间,共同编写了《飞得更高-朋友眼中的陈玮》一书。书中包含大量陈玮先生生前的珍贵图片及海内外知名人士的亲笔题词。该书将由中国华侨出版社出版,于2021年6月发行,首版为限量纪念版。   【活动信息】… Read More »(中文) 飞得更高——环球飞行中国公民第一人陈玮的海外励志故事

Free – ¥1,500.00

(日本語) √音幻燈(ルートおとげんとう)——寻找Limeism的源流

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【イベント紹介】 Young Creator というテーマで、書店の場を借りて日中背景を持つ現役若い作家、ミュージシャン、アーティストを誘い、自分自身の創作ルート、作品について語り、現場パフォーマンスも行うイベントである。 イベント当日は作品をモチーフとするテーマカクテルを用意し、各ゲストがD Jとコラボする現場音楽パフォーマンスも行う。「その日その空間で生まれる新たな創作」という書店ならこそ提供できる源流から新たな可能性を探究する時間。 様々なアイディア、新しい内容・いのち生成できる土のような空間――単向街書店の2Fから若い作家たちを応援する「五感」を活かす面白い現場である。   【√音幻燈(ルートおとげんとう)―― 寻找Limeism的源流】   18:30-18:35 (5分)演奏1曲 18:35-18:50(15分)Talk⭐️自己紹介(対談) 18:50-19:05(15分)演奏3曲 19:05-19:15(10分)Talk⭐️音楽(映像) 19:15-19:30(15分)休憩(DRINK追加) 19:30-19:45(15分)Talk⭐️(本) D Jとコラボ、ミュージシャン朗読とか。 19:45-20:00(15分)演奏3曲 20:00-20:05(5分)アンコール1曲 20:00-20:30(20分)交流・チェキ撮影   【ゲスト紹介】 礼美(リーメイ)。作曲、ピアノ、歌。 活動名Limeismは「りーめいずむ」と読みます。   シンガーソングライター。中国·北京テレビのボーカルコンテスト番組参加以来、音楽活動をスタートし、日本各地のライブやフェスにも出演。現在インターネット中心でライバーとしても活動しており、総フォロワー数は3.5万人超える。2023年12月、シングルC D「明日の天気」が徳間ジャパンよりリリース。   馬遲… Read More »(日本語) √音幻燈(ルートおとげんとう)——寻找Limeism的源流

¥1,500