Skip to content

(中文) Asian Talk 206 AI赋能:如何用AI重塑人生

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 206 AI赋能:如何用AI重塑人生   【活动简介】 在AI全面进入生活的时代,我们要面对的不只是工具升级,而是人生方式的重构。本次分享中,两位作者将结合新书《AI赋能——个人能力进化与未来工作指南》,与你共同探索AI如何改变学习、工作与个人能力的边界。 无论青年人、会社员工,还是教育者、创意人、创业者,都能找到一条属于自己的“AI时代成长路径”。欢迎来到这场关于未来与自我进化的对话。   【嘉宾介紹】 赵黎 Grace Zhao 从体操运动员到文工团演员,再到电台金话筒主持人、创办传媒公司,成为多家上市公司战略与营销咨询顾问。 《转型:企业极速变革引爆万亿市场》《AI赋能:个人能力进化与未来工作方式》等多本商业书籍作者。 现居东京与旧金山,聚焦AI赋能教育与全球化人才培养。   陈瀚元 Jason chen 墨尔本大学科学硕士、纽卡斯尔大学法学博士。澳大利亚新南威尔士州注册律师,曾任职国际商会仲裁院、世界自然基金会。 《Al 赋能:个人能力进化与未来工作方式》作者,目前任职株式会社 Jarvis,专注于 AI 赋能教育,致力于AI 领域的商业创新与落地,以及 AI 赋能教育。… Read More »(中文) Asian Talk 206 AI赋能:如何用AI重塑人生

(中文) Asian Talk 207 用外语表达时,情感会改变吗?跟双语声优一起体验双语表演workshop

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 207 用外语表达时,情感会改变吗? 跟双语声优一起体验双语表演workshop   【活动介绍】 本次活动特别邀请了中日文双语声优刘婧荦,围绕“当我们用外语表达时,情感是否会发生变化”这一主题,以互动形式开展workshop。参与者可以通过朗读、即兴表达等体验,感受不同语言中由声音、语调变化所带来的情感传递的微妙差异,重新思考语言与情感之间的关系。   【活动须知】 1.workshop全程会用录音录像的形式记录。(不想露脸的朋友可以带口罩) 2.不需要表演经验,不要求外语能力,但是有发表环节和小组讨论环节,如果组内有语言沟通不畅的情况,请大家互帮互助。 3.有活动身体的环节(运动量类似拉伸运动),请穿便于活动的衣服。   【嘉宾介紹】 刘婧荦 中日双语声优、漫画家 。中国北京出生长大,从小喜欢动漫游戏。 从进入北京外国语大学日语系开始学习日语,后留学日本,进入青二事务所,成为第一位中日文双语声优。 在进行声优工作的同时,18年于集英社《ふんわりジャンプ》杂志开始连载漫画《教えて劉老師!2カ国語声優の日常》。 2024年新出版了漫画《中国少女、日本で声優になる。》(ぶんか社)。 声优代表作: 中文:《魁拔》(蛮吉)/《仙剑奇侠传5前传》(暮檀桓)/《蔚蓝档案》(鹤城) 中文vocaloid言和声源 日文:《美少女战士Crystal》(月野进悟)/《拳皇》(明天君)/《圣斗士星矢手游》莎尔娜 NHK国际广播《月刊刘Seira!》主持人 etc…   【活动信息】… Read More »(中文) Asian Talk 207 用外语表达时,情感会改变吗?跟双语声优一起体验双语表演workshop

Asian Talk 208 Why Did Chinese Readers Read Russian Literature in Japanese? Transpatial Modernity:Chinese Cultural Encounters with Russia via Japan (1880–1930)

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 208 文学通信×単向街書店 为什么中国人用日语读俄语文学? ——论近代文化跨域与转译     【活动简介】 一部由一种语言写就的故事,在跨越国界的过程中会发生怎样的变化?而追踪这一动态过程,又能为我们今天思考翻译问题提供怎样的视角? 本次活动为纪念『仲介する日本』(《穿越时空的现代性:借道日本的中俄文化交流(1880-1930 )》)在日出版,由出版社“文学通信”与单向街书店共同举办,邀请到哈佛大学比较文学博士马筱璐,来探讨19世纪末至20世纪初,中国作家与翻译者如何通过日语这一中介语言,接触、翻译并重塑俄罗斯文学与文化。其将以普希金的《上尉的女儿》为例,追溯这部作品从俄罗斯传入日本、再引入至中国的过程,并考察不同译者的意图与翻译策略是如何在这一过程中相互交织、彼此产生作用的。 诚挚期待您的参与和思考。 #本次活动将采用和嘉宾线上连线、向现场观众实时直播的形式举行。使用语言为中文,附日语翻译。     【嘉宾介紹】 马筱璐(Xiaolu Ma) 北京大学外国语学院俄语系学士(2006),世界文学研究所硕士(2009),美国哈佛大学比较文学系博士(2017)。现任香港科技大学副教授。 曾在东京大学、京都大学、俄罗斯国家研究性高等经济大学等多所院校访学研究。精通俄、英、日等多国语言。致力于比较文学及文学批评的研究。主要关注十九世纪末及二十世纪中国、日本、俄罗斯的文化文学交流。 英文学术专著《穿越时空的现代性:借道日本的中俄文化交流(1880-1930年)》(Transpatial Modernity: Chinese Cultural Encounters with Russia through… Read More »Asian Talk 208 Why Did Chinese Readers Read Russian Literature in Japanese? Transpatial Modernity:Chinese Cultural Encounters with Russia via Japan (1880–1930)

(中文) Asian Talk 209 刘轼聿“启蒙”主题讲座:龙熊之战——独家揭秘史上最惨烈的政治斗争(斯大林VS托洛茨基)

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 209 刘轼聿“启蒙”主题讲座 龙熊之战——独家揭秘史上最惨烈的政治斗争   进入文学家的史学世界,了解顶级权谋家的“天龙人”修成路径。千秋万代,亿数黎民,不过……尔尔。 备受好评的“启蒙”系列在继续……   【活动介绍】 二十世纪是名副其实的“浩劫之世”,上亿人死于同类相残。其中,《共产主义宣言》的传播深刻影响世纪进程。两大政治强人在欧洲最辽阔也是最贫困的疆域成功获得各自政治理想的巨大成功。 之后,他们因为权力和抱负的巨大差异,进行了你死我活的较量,波及数千万人,余波至今犹在。这场波澜壮阔的政治格斗,是人类史上空前的。 那么,这场斗争的根源在哪里,隐藏着怎样的巨大秘密,还要从他们两人都极力避免的原生家庭故事说起。 幸好,我们有档案,有思想,而他们,又太过耀眼。 刘轼聿老师带我们从大英图书馆、彼得堡档案馆再到剖析最新解密文件,别开生面讲述红色政权两大护法不为人知的崛起之路,从而讲述人类史最残酷政治斗争始末。 ※讲座中的内容为嘉宾个人观点,不代表书店立场。   【嘉宾介绍】 刘轼聿 作家,代表作《江年》《哈尔滨的冬天》等 先后毕业于北京大学、清华大学并在UCL攻读古典主义哲学博士。   【活动信息】 嘉宾:刘轼聿 时间:2026年1月25日(星期日)14:30-16:00 地点:单向街书店・东京银座店 东京都中央区银座1-6-1 形式:中文分享会・全席自由席(40席) 费用:¥1,500|年费会员免费… Read More »(中文) Asian Talk 209 刘轼聿“启蒙”主题讲座:龙熊之战——独家揭秘史上最惨烈的政治斗争(斯大林VS托洛茨基)

(中文) Asian Talk 210 自由地、活出真正的自己 松井久子分享会

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 210 自由地、活出真正的自己 松井久子分享会   【活动简介】 自由地、活出真正的自己是很多人的梦想,但面对重重障碍,要那样做却是出乎意外地困难。而本次嘉宾正是名副其实地自由地活出了真正的自己。 松井久子老师做过撰稿人、电影导演等很多工作,七十四岁时成为小说家,代表作已经销售了二十万本,如今还在写作新的作品。七十五岁时跟八十八岁的日本思想史泰斗子安宣邦先生相爱、结婚,传为美谈。 这次我们就请松井老师为大家谈谈她的宝贵的人生经验,敬请期待。     【嘉宾介紹】   松井久子(电影导演 / 作家) 东京出身,毕业于早稻田大学文学部。曾任杂志撰稿人、电视剧制作人,1998年以电影『ユキエ』正式出道成为电影导演。 2002年的导演作品『折り梅』上映后两年内吸引观众达100万人次。第三部导演作品为日美合拍电影『レオニー』(《蕾欧妮》),描绘了世界著名雕塑家野口勇之母的一生,于2010年在日本上映,自2013年春起在美国及世界多国上映。 此后又发表了纪录片电影『何を怖れる フェミニズムを生きた女たち』(《何所畏惧——活过女性主义的女人们》)以及『不思議なクニの憲法』(《不可思议之国的宪法》)。 她始终围绕爱、家庭、自由、解放、女性主义等主题持续创作。2021年2月以小说『疼くひと』(《疼痛的人》)实现74岁作家出道;2022年11月出版第二部小说『最後のひと』(《最后的人》);2024年7月推出新作『つがいをいきる』。 个人官方网站:http://www.essen.co.jp/index.html   【与谈人】 松本绫 単向街書店原董事会代表社长   【主持人】… Read More »(中文) Asian Talk 210 自由地、活出真正的自己 松井久子分享会

Asian Talk 211 Home, Away and In Between – How Chinese talent and business models are shaping the global AI race

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【New Event】 Asian Talk 211 Home, Away and In Between - How Chinese talent and business models are shaping the global AI race   China and the U.S. are engaged… Read More »Asian Talk 211 Home, Away and In Between – How Chinese talent and business models are shaping the global AI race

(中文) Asian Talk 214 《西伯利亚记忆》作者分享会

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 214 《西伯利亚记忆》作者分享会   【活动简介】 人文摄影师沙蓝,于2010—2012年在西伯利亚工作和生活。这片极寒之地,曾是世界上最大的流放地,陀思妥耶夫斯基、车尔尼雪夫斯基、索尔仁尼琴、托洛茨基等以及大批的十二月党人和自愿随夫流放的贵族妻子,在此度过艰难而令人难忘的岁月。(以及有待后人评说的列宁、斯大林)。100年过去了。今天,生活在那里的人们怎样了?带着好奇和疑惑,沙蓝深入接触了当地的人们——知识分子、劳动者;艺术家、养蜂人;旅人、失意者;商人、林务官;跆拳赛手、小女孩;摄影家、强盗……200张照片、10万文字、16个真实的故事汇成《西伯利亚记忆》,见证了这段奇异的经历。同时,在寒冷清寂中,沙蓝得以回顾和反思自己的人生。特邀著名学者、亚洲通讯社社长徐静波先生与沙蓝对谈,将带给你不同的生命体验和感悟。   【嘉宾简介】 沙蓝 写作者,中国摄影家协会会员 曾于中国上海、俄罗斯圣彼得堡/哈巴罗夫斯克、意大利米兰、日本东京及福冈等地参加国际摄影展以及举办个人摄影展。 作品被上海美术馆、中国版画博物馆、俄罗斯共青城美术馆收藏。 编撰《以人性的名义》摄影集、《西伯利亚记忆》回忆录。后者入选阿尔勒/集美国际图书展。 现与家人生活在福冈。     徐静波 日本亚洲通讯社社长、日文报纸《中国经济新闻》总编 浙江省舟山市出生。中国第十三届全国政协第一次会议特邀列席代表、国庆70周年特邀观礼嘉宾。2024年国庆75周年招待会特邀嘉宾。曾是台湾女作家三毛的中国大陆著作代理人。 1992年,赴日本东海大学留学。从1997年开始,连续25年采访中国两会和全国党代会。是日本记者俱乐部成员。 著有《日本企业的活路》、《日本如何创新转型》、《日本人的活法》、《日本的底力》、《日本人的心态》、《日本人的性格》和《2023年的中国》(日文)、《株式会社中华人民共和国》(日文)等书。 喜马拉雅FM“静说日本”节目3亿级听众主播、微信公众号“静说日本”撰稿人。   【相关书籍】 《西伯利亚记忆》 作者:沙蓝 出版社:中国旅游出版社 ISBN:9787503275654… Read More »(中文) Asian Talk 214 《西伯利亚记忆》作者分享会

(日本語) 【アートスペース】 孫佳奈 展 – 小さな星のように

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【アートスペース】 孫佳奈 展 小さな星のように       【展示情報】 2026.2.17-2.23 作者:孫佳奈 | Kana Sun 場所:東京都中央区銀座1-6-1 単向街書店 無料入場   【アーティスト】 孫 佳奈 | Kana Sun 中国浙江省生まれ 2023年 日本写真芸術専門学校 卒業 2025年東京造形大学 造形学部 デザイン学科 写真専攻 卒業… Read More »(日本語) 【アートスペース】 孫佳奈 展 – 小さな星のように

(中文) Asian Talk 215 跨国文化中的子女教育——在多语言与多文化之间成长的选择与思考

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 215 跨国文化中的子女教育 ——在多语言与多文化之间成长的选择与思考   【活动介绍】 在全球流动日益频繁的今天,越来越多的家庭在不同国家与文化之间生活、迁徙。对于身处其中的家长们而言,如何在非母语、异文化的环境中养育子女,既是现实课题,也是一段充满不确定性的探索之路。 本次活动特别邀请颜燕,与大家分享她在跨国生活背景下的亲身经验与思考。颜燕与家人近30年来长期往返生活于美国与日本,在不同语言与文化体系中,陪伴子女经历教育选择、性格发展与文化认同的形成过程,也曾面临诸多困惑与抉择。 在本次分享中,颜燕将结合自身经历,探讨跨国文化环境下子女教育所面临的实际问题,包括语言使用与学习、学校与家庭教育的差异、孩子对新环境的适应及自我认同建构,以及父母在家庭与职业发展之间的平衡等议题。 希望通过这次交流,为正在或即将于非母语国家生活、育儿的家长提供参考与启发,也为关心跨文化教育与家庭议题的朋友,打开一个共同思考与对话的空间。     【嘉宾介绍】 颜燕 于1995年毕业于北京大学国际经济系,曾就职于贝恩策略顾问公司 (Bain & Company)。 因儿子年幼时的健康问题转而学医,并于2020年在顺天堂大学获得医学博士学位。 著有《十四只灰色折纸象》(华夏出版社)   【活动信息】 嘉宾:颜燕 时间:2026年2月21日(星期六)14:30-16:00 地点:单向街书店・东京银座店 东京都中央区银座1-6-1 形式:中文分享会・全席自由席(40席) 费用:¥1,500|年费会员免费… Read More »(中文) Asian Talk 215 跨国文化中的子女教育——在多语言与多文化之间成长的选择与思考

(中文) Asian Talk 216 『映画の中の黒澤明』上映交流会

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 216 『映画の中の黒澤明』 上映交流会   【活动简介】 我们将在单向街书店二楼空间放映两部影片: 黑泽明导演现场记录纪录片《电影中的黑泽明》(21分钟缩短版,配中文字幕),以及23分钟纪录片电影《寻找黑泽明》。 放映结束后,将举行由导演河村光彦先生主讲的对谈及观后感交流会。 希望通过在书店这一开放的公共空间内,以中文字幕放映为契机,让中日电影爱好者彼此交流观影感受,亲身体验“街区中的文化交流现场”。   【嘉宾简介】 河村光彦 KAWAMURA MITSUHIKO 映画監督 1961年出生于爱媛县。 1984年,在关西学院大学就读期间,作为黑泽明导演电影《乱》的幕后制作采访团队成员,参与拍摄记录长达一年;大学毕业后赴东京发展。 此后曾任电视综艺(宽幅节目)导演、电视电影副导演,并参与70毫米电影制作,担任导演/助理导演等职务。 其70mm 10P大型电影作品包括:《影像诗·富士》《江原道赞歌》《福井》《福岛》《浦和》《北区》《伊势原》《世田谷》等。 以1984年《乱》的制作记录影像为基础剪辑而成的纪录片电影《Life Work of Akira Kurosawa 黑泽明的毕生事业》,荣获日本电影笔会奖·鼓励奖。其完成版《电影中的黑泽明 Filming… Read More »(中文) Asian Talk 216 『映画の中の黒澤明』上映交流会

(中文) 【单向争论点 Vol.4】我们都是“时间动物”:以加藤周一的思想为契机思考时间及空间的整体性和局部性

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【单向争论点 Vol.4】 我们都是“时间动物”: 以加藤周一的思想为契机思考时间及空间的整体性和局部性   【活动介绍】 很多人对日本社会和战后思想保持着浓厚的兴趣,其中最受欢迎的人物是丸山真男,其次是竹内好、鹤见俊辅,等等。刘争是一位比较思想学者,她在中国出版了另一位日本战后思想家加藤周一的研究专著。 加藤周一生前曾多次访华、在中国各地兴致勃勃地讲学,并与许多中国学者交流,也曾登上中国的报纸。加藤的思想探险,在刘争的书中得到了明确的归纳。该书确认了我们这个时代在历史中的位置、确认了加藤周一及其同时代思想家的原点,且面向未来重新评价了加藤周一的思想。刘争认为加藤周一不只是一位批评家,更是一位着眼宏大历史与未来的罕见的思想家,具有“普遍”与“例外”、“局部”与 “整体”相互关联的普遍性的思想架构。 本次讲座由刘争主讲。我们将通过加藤周一独特的时空视角,一起观察日本与中国在时空中的文化关系,同时也获得现代个体生活的新视角和新维度。   往期活动: 单向争论点 Vol.1 两个恶人——鹤见俊辅与亲鸾的“恶人”思想 https://one-way-street.com/event/zheng-01/ 单向争论点 Vol.2 “恶人”与时代——“末法”和近代思想的回响 https://one-way-street.com/zh/event/zheng-02 单向争论点 Vol.3 作“恶”的少年:影视及作品中的“犯罪少年” https://one-way-street.com/zh/event/zheng-03 【关于“单向争论点”栏目】 单向争论点是2025年8月开始的实验性话题讨论栏目。1至2个月举办一次。本栏目由学术公众号“谓无名”与单向街银座书店共同运营。我们期待线下参加者参与每个话题的讨论。本栏目意图将场下话题讨论的时间保持与讲师的讲演时间同等的长度。 本栏目强烈推荐大家作为单向街银座书店的年度会员身份参与,以便我们形成一个可持续交流的精神文化交流空间。中国观众可通过谓无名公众号收看直播,欢迎提问和留言。本栏目旨在为大家提供可探索的思考素材,讲师的个人观点不代表单向街银座书店和谓无名公众号的立场。欢迎大家行动支持,共同思考!   【主讲人介绍】 刘争… Read More »(中文) 【单向争论点 Vol.4】我们都是“时间动物”:以加藤周一的思想为契机思考时间及空间的整体性和局部性

(中文) Asian Talk 217 燃烧吧!我们的小宇宙

One Way Street Tokyo 東京都中央区銀座1丁目6−1, 東京, Japan

【活动主题】 Asian Talk 217 燃烧吧!我们的小宇宙 —从《圣斗士星矢》看中国海外电视动画片引进史(1979-1992)   【活动介绍】 “你,感觉到小宇宙了吗?” 《圣斗士星矢》是日本漫画家车田正美最有影响力的代表作。对于70和80后来说,一聊到星座、圣衣、小宇宙这几个词,你脑子里立刻就有画面。这是我们童年最喜欢的看的一部铠甲类的漫画,从1990年第一本漫画进入我们的视野,我们和圣斗士的情缘已经快40年了。 1992年,当《圣斗士星矢》的动画片出现在千家万户的电视荧屏上时,我们的热情被彻底点燃了。由漫画到动画的快乐如此迅速,这使得这部动画片成为中国译制动画史上唯一一部“犹抱琵琶半遮面,千呼万唤始出来”的作品。 如果有一部动画片能让70后,80后甚至90后产生共鸣的话,那一定是《圣斗士星矢》。 在这部动画诞生40年之际,让我们以“作品是如何被创作出来的”为主线,同时穿插中国引进海外动画的发展脉络,帮助你把个人记忆放回时代的坐标里重新理解--我们当年为什么会那么着迷,那些五彩斑斓的画面与鲜活的形象,又是如何在一台电视、一本漫画、一次传阅和一次放学后的讨论中,成为一代人的集体回忆。 让我们再次回到人声鼎沸的银河擂台赛, 再次勇闯圣域黄金十二宫, 再次亲临波塞冬的海底神殿, 再次在叹息之墙前一起祈祷吧。   【嘉宾介绍】 张翼 80后程序员。喜欢所有“far far away”和“long long ago”的东西。工作之余从事上个世纪8,90年代的动画书籍引进和翻译工作译有《变形金刚·视觉》《龙珠·超画集》《圣斗士星矢·动画小宇宙》   【相关图书】 《燃烧吧!我的小宇宙——〈圣斗士星矢〉官方资料集》 编著:木村齐史  翻译:张翼… Read More »(中文) Asian Talk 217 燃烧吧!我们的小宇宙